蒋珅玮写给高以翔Godfrey的信全文 你们了解与不了解的我们
You were not only just a great friend to me
You were my brother separated at birth man. We’ll be forever tied together by our feet
你不仅是我的好朋友
你是我出生时分开了的亲兄弟 我们的脚步永远都会被连在一起 同步前进
In your previous life, you must’ve been a fallen angel
Who would’ve known that someone’s life could be so fragile?
你在前世肯定是下凡的天使
谁会知道一个人的生命是如此的脆弱?
As a person, you were always kind to others even if they were evil
So whoever it was that took you away, it must’ve been the devil
对于做人,你总是对别人很友善 就算他们有恶意
所以把你带走的肯定是恶魔
With friends, you always unselfishly shared your spotlight
But in times of arguments you never put up a fight
对于朋友,你一直都无私地与大家分享你的光芒
但是有争执发生的时候 你从来不会去计较什么
You’ve done so many amazing things as a human being in this short lifetime
If I wanna ever become half of the man that you were, I’ve got a long way to climb
在你短暂的一生中 你自己很成功也为身边的人做了太多
如果我想有一天能达到你的一半,那我还有好远的距离要前进